Social Icons

  

Thứ Bảy, 23 tháng 3, 2013

[Memorable song #1] Toki wo kakeru shoujo - Cô gái vượt thời gian

Memorable songs là chuyên mục mới của page nhạc Nhật. Ở chuyên mục này bọn mình sẽ đăng tải thông tin về những bài hát có thể coi là bất hủ ở Nhật Bản, đa số người dân Nhật Bản đều biết hoặc được nhiều nghệ sĩ cover lại.
Mỗi một bài mình sẽ cố gắng cung cấp thông tin bài hát, các phiên bản khác nhau của bài hát ( nếu có ), lyrics romaji và lời dịch.
Các bạn có thể tìm chuyên mục này trong album "Bài hát đi cùng năm tháng" trên Facebook page hoặc bằng tag" Bài hát đi cùng năm tháng "trên blog :v ( tốt nhất là vào blog vì trên FB tớ cũng dẫn link sang đây :/ )
Thông tin

Toki wo kakeru shoujo là bài hát được Matotsuya Yumi sáng tác làm nhạc nền cho bộ phim cùng tên sản xuất vào năm 1983, được thể hiện dưới giọng hát trong trẻo của Harada Tomoyo.


Nhắc đến phim thì mình cũng xin nói luôn là bộ phim Toki wo kakeru shoujo là tác phẩm được chuyển thể theo tiểu thuyết cùng tên rất nổi tiếng, xuất bản vào năm 1967 của nhà văn Yasutaka Tsutsui. Tổng cộng có 10 bộ phim được chuyển thể theo cuốn tiểu thuyết này, trong đó 2 phiên bản phim gần đây nhất là anime The girl who leapt throught time ( 2006 ) và live action Time Traveller: the girl who leapt through time ( 2010 ) do diễn viên trẻ Naka Riisa thủ vai chính ( thực ra cô cũng chính là seiyuu của nhân vật Konno Makoto trong anime năm 2006 ).
Bài hát toki wo kakeru shoujo không được sử dụng lại trong anime, nhưng trong live action năm 2010 thì nó đã được cover lại theo phong cách mới mẻ hơn bởi band nhạc Ikimono gakari.
Nếu các bạn để ý thì bài hát này vẫn thường xuyên được nhắc đến trong anime, manga ( ví dụ như trong anime hayate no gotoku, ở đâu thì mình đã xem khá lâu nên quên mất tiêu :( )

Bài hát

Toki wo kakeru shoujo - bản gốc do Harada Tomoyo thể hiện



Toki wo kakeru shoujo - bản cover của Ikimono gakari



Lyric


Anata watashi no moto kara
Totsuzen' kietari shinai de ne
Nido to wa aenai basho he
Hitori de ikanai to chikatte
Watashi wa watashi wa samayoi hito ni naru

Toki wo kakeru shoujo
ai wa kagayaku fune
Kako mo mirai mo seiza mo koeru kara
Dakitomete

Yuube no yume wa kin'iro
Osanai koro ni ason'da niwa
Tatazumu anata no soba he
Hashitte yukou to suru keredo
Motsurete motsurete
Namida makura wo nurasu no                                                                                                                                                                                                

Toki wo kakeru shoujo
Sora wa uchuu no umi yo
Aseta shashin' no anata no katawara ni
Ton'de yuku

Toki wo kakeru shoujo
ai wa kagayaku fune
Kako mo mirai mo seiza mo koeru kara
Dakitomete




















Xin anh đừng đột nhiên biến mất khỏi nơi đây
Hãy thề rằng anh sẽ không đi đến nơi mà chúng ta không thể gặp nhau lần nào nữa
Vì khi ấy, em…
Sẽ trở thành một kẻ lang thang

Cô gái vượt thời gian
Tình yêu như chiếc thuyền chói sáng
Quá khứ, tương lai hay cả những vì sao, em đều sẽ vượt qua
Vì thế xin hãy ôm em thật chặt

Giấc mơ đêm qua của em tràn ngập màu vàng
Em mơ về khoảng sân ấy, khi còn bé chúng ta vẫn chơi đùa
Dù em đã cố chạy tới nơi anh đang đứng
Nhưng đầu óc em lại hỗn loạn, rối tung, nước mắt tràn ướt gối.

Cô gái vượt thời gian
Bầu trời như đại dương trong vũ trụ
Em sẽ bay đến bên anh
Trong bức ảnh kia đã phai màu.

Cô gái vượt thời gian
Tình yêu như chiếc thuyền chói sáng
Quá khứ, tương lai hay cả những vì sao, em đều sẽ vượt qua
Vì thế xin hãy ôm em thật chặt














1 nhận xét:

  1. TUYỆT VỜI THẬT ĐẤY ...Sao bây h mình moi biet blog này nhỉ...cảm ơn bạn nhiều lắm

    Trả lờiXóa