Memorable songs là chuyên mục mới của page nhạc Nhật. Ở chuyên mục này bọn mình sẽ đăng tải thông tin về những bài hát có thể coi là bất hủ ở Nhật Bản, đa số người dân Nhật Bản đều biết hoặc được nhiều nghệ sĩ cover lại.
Mỗi một bài mình sẽ cố gắng cung cấp thông tin bài hát, các phiên bản khác nhau của bài hát ( nếu có ), lyrics romaji và lời dịch.
Các bạn có thể tìm chuyên mục này trong album "Bài hát đi cùng năm tháng" trên Facebook page hoặc bằng tag" Bài hát đi cùng năm tháng "trên blog :v ( tốt nhất là vào blog vì trên FB tớ cũng dẫn link sang đây :/ )
Thông tin
Toki wo kakeru shoujo là bài hát được Matotsuya Yumi sáng tác làm nhạc nền cho bộ phim cùng tên sản xuất vào năm 1983, được thể hiện dưới giọng hát trong trẻo của Harada Tomoyo.
Nhắc đến phim thì mình cũng xin nói luôn là bộ phim Toki wo kakeru shoujo là tác phẩm được chuyển thể theo tiểu thuyết cùng tên rất nổi tiếng, xuất bản vào năm 1967 của nhà văn Yasutaka Tsutsui. Tổng cộng có 10 bộ phim được chuyển thể theo cuốn tiểu thuyết này, trong đó 2 phiên bản phim gần đây nhất là anime The girl who leapt throught time ( 2006 ) và live action Time Traveller: the girl who leapt through time ( 2010 ) do diễn viên trẻ Naka Riisa thủ vai chính ( thực ra cô cũng chính là seiyuu của nhân vật Konno Makoto trong anime năm 2006 ).
Bài hát toki wo kakeru shoujo không được sử dụng lại trong anime, nhưng trong live action năm 2010 thì nó đã được cover lại theo phong cách mới mẻ hơn bởi band nhạc Ikimono gakari.
Nếu các bạn để ý thì bài hát này vẫn thường xuyên được nhắc đến trong anime, manga ( ví dụ như trong anime hayate no gotoku, ở đâu thì mình đã xem khá lâu nên quên mất tiêu :( )Bài hát
Toki wo kakeru shoujo - bản gốc do Harada Tomoyo thể hiện
Toki wo kakeru shoujo - bản cover của Ikimono gakari
Lyric
Anata watashi no moto kara Totsuzen' kietari shinai de ne Nido to wa aenai basho he Hitori de ikanai to chikatte Watashi wa watashi wa samayoi hito ni naru Toki wo kakeru shoujo ai wa kagayaku fune Kako mo mirai mo seiza mo koeru kara Dakitomete Yuube no yume wa kin'iro Osanai koro ni ason'da niwa Tatazumu anata no soba he Hashitte yukou to suru keredo Motsurete motsurete Namida makura wo nurasu no Toki wo kakeru shoujo Sora wa uchuu no umi yo Aseta shashin' no anata no katawara ni Ton'de yuku Toki wo kakeru shoujo ai wa kagayaku fune Kako mo mirai mo seiza mo koeru kara Dakitomete | Xin anh đừng đột nhiên biến mất khỏi nơi đây Hãy thề rằng anh sẽ không đi đến nơi mà chúng ta không thể gặp nhau lần nào nữa Vì khi ấy, em… Sẽ trở thành một kẻ lang thang Cô gái vượt thời gian Tình yêu như chiếc thuyền chói sáng Quá khứ, tương lai hay cả những vì sao, em đều sẽ vượt qua Vì thế xin hãy ôm em thật chặt Giấc mơ đêm qua của em tràn ngập màu vàng Em mơ về khoảng sân ấy, khi còn bé chúng ta vẫn chơi đùa Dù em đã cố chạy tới nơi anh đang đứng Nhưng đầu óc em lại hỗn loạn, rối tung, nước mắt tràn ướt gối. Cô gái vượt thời gian Bầu trời như đại dương trong vũ trụ Em sẽ bay đến bên anh Trong bức ảnh kia đã phai màu. Cô gái vượt thời gian Tình yêu như chiếc thuyền chói sáng Quá khứ, tương lai hay cả những vì sao, em đều sẽ vượt qua Vì thế xin hãy ôm em thật chặt |
TUYỆT VỜI THẬT ĐẤY ...Sao bây h mình moi biet blog này nhỉ...cảm ơn bạn nhiều lắm
Trả lờiXóa